【一线讲述】
怎样让传统戏曲与现代生活相结合?我所在的武汉汉剧院近年来尝试了不少新的演出模式。比如,以汉剧进校园、进社区、进乡村为契机开展汉剧普及工作;文化与旅游相结合,在黄鹤楼景区演绎经典汉剧剧目;与武汉博物馆联动,打造《贵妃醉酒》沉浸式演出。这些尝试都是为了让更多人,尤其是年轻人喜爱汉剧。
2015年春节,我和汉剧院一行26人带着两台根据莎士比亚名剧改编的新汉剧《驯悍记》和《李尔王》,前往美国新泽西州西东大学进行文化交流。现场没有话筒、音响设备和灯光效果,全靠本嗓天籁和唱念做打的基本功,深深吸引了学生们。这两部戏的成功,很大程度上得益于熊杰平和方月仿两位老师的改编,他们保留了部分原著中的句子,使得剧本既“原汁原味”,又充满汉剧韵味。
传统戏曲与人文景点的融合是我们的又一探索。在黄鹤楼景区内,我带领演出团展演汉剧经典折子戏《八仙闹海》《盗仙草》等,让各地游客看到400年汉剧的独特魅力和武汉浓厚的文化氛围。这样的驻演也让剧院95后、00后演员有更多表演机会,在舞台上学习、成长。而他们年轻、大胆、有创意,更了解现代社会流行趋势和年轻观众喜好,他们对传统剧目的想法总能给我许多启发。
武汉博物馆的汉剧藏品展区深受游客欢迎,于是我们尝试在博物馆驻演沉浸式汉剧《贵妃醉酒》。这部剧在汉剧传统剧目《百花亭》和创作剧目《霓裳长歌》的基础上改编,保留了汉剧经典唱段,演出时长缩短到45分钟左右,更适合年轻观众。最终,演员化身大唐游吟诗人,悲吟着“恩爱哪有江山重,哪顾月下盟誓情”,带领观众梦回大唐。博物馆中庭营造出堂皇富丽的唐朝皇宫园林,通过互动方式,让观众近距离感受演员们的一颦一笑。虽然唱腔和表演动作仍是传统的汉剧,但却带给观众耳目一新的感觉,实现了年轻观众与传统汉剧的“双向奔赴”。
在多年探索中,我觉得,戏曲创新既要尊重和保留传统戏曲的核心要素,也要注入当代的艺术语言和表达方式,使其更具现代感和观赏性。创新并不意味着一味模仿流行文化或其他艺术形式,而是要通过对传统的深入研究,找到传统戏曲与现代表达方式的有机结合点。
(项目团队:本报记者 陈之殷、殷泽昊、苏雁、王胜昔、王斯敏 本报见习记者 李健)