本报北京5月5日电(记者杜羽)在“一带一路”国际合作高峰论坛召开前夕,由中国外文局,中国翻译研究院,中国翻译协会编撰、编译,新世界出版社出版的《中国关键词:“一带一路”篇》多文种图书5日在京首发。该书通过对“一带一路”倡议的基本情况、建设目标、合作重点、合作机制等进行系统梳理和多语种译介,准确勾勒出“一带一路”的全景,能够帮助国外受众更为全面、客观地了解“一带一路”倡议的核心理念。
中国外文局副局长、中国翻译研究院执行院长王刚毅介绍,《中国关键词:“一带一路”篇》以英、法、俄、西、阿、德、葡、意、日、韩、越南语、印尼语、土耳其语、哈萨克斯坦语14个语种对外发布,既是对外译介“一带一路”倡议的重要参考书,也是国际社会了解“一带一路”倡议的实用手册。
《中国关键词:“一带一路”篇》是中国外文局、中国翻译研究院和中国翻译协会联合组织实施的“中国关键词”多语种对外信息传播平台的专项成果。该平台以多语种关键词的形式向国际社会阐释以习近平同志为核心的党中央治国理政核心理念,解读中国政策和中国发展道路。目前,这个平台已组织策划了“中国特色社会主义”“中国梦”“全面深化改革”“党的建设”“经济发展”“文化发展”“社会治理”“生态环境”“国际形势和外交”“十三五规划”等20多个专题,词条内容涉及我国政治、经济、文化、外交、社会、民族、宗教等各个领域,形成了15个语种,多媒体、多渠道、多形态的立体对外传播格局。