首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2013年08月05日 星期一

    观点新闻·郭晓勇(中国外文局常务副局长):

    “中译外”人才短缺阻碍文化“走出去”

    作者: 《光明日报》( 2013年08月05日 02版)

        本报北京8月4日电(记者李苑)“尽管中国与世界的交流、交往越来越频繁,但国际社会对中国和中国产品的误解和偏见仍然大量存在,中国的声音、意图也常被误读、误判。我们需要花更大力气跨越语言和文化的障碍,这就需要翻译,特别是‘中译外’发挥作用。”在日前举行的2013年全国高端应用型翻译人才培养基地项目协作座谈会上,中国外文局常务副局长郭晓勇提出,“中译外”人才短缺正成为文化“走出去”的阻碍。

        据中国翻译协会的调查显示,“中译外”在翻译行业中的比例上升较快,总业务量所占比例由2010年的30%上升到2012年的54%,但目前这方面的专业人才却很欠缺。“从某种意义上说,‘中译外’是关乎国家文化软实力和国家利益的战略问题。”郭晓勇说。

        他指出,加强高端翻译人才培养,是我国经济社会各领域国际化程度日益提高的必然要求。应该整合国内外资源,为国家培养一批高端应用型翻译人才,打造基于实践需要的、产学研相结合的高端翻译人才培养和输送平台,形成以人才培养为龙头的可持续发展的翻译培训服务体系。

    光明日报
    中华读书报
    文摘报
    出版社
    考试
    博览群书
    书摘

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有