本报北京5月21日电(记者 张春丽)“一切是为了人民;困难可能是最好的老师,要不怕困难,既刻苦学,又善于学;要与时俱进,在工作中学,向老师学,向群众学。”翻译教育发展国际学术研讨会今天在北京外国语大学举行,中国翻译学会会长李肇星同与会学者一起共同关注翻译教育的发展和跨文化交流人才的培养。
由北外与中国翻译协会共同主办的翻译教育发展国际学术研讨会,旨在建立一个国际翻译教育界交流的平台,向世界展示中国翻译教育的发展面貌,将中国翻译教学、翻译研究的成果介绍给海外,同时以开放的视角吸收国际翻译教育的先进理念,将其成功实践应用到中国的翻译教育中来。据悉,此次研讨会也是国际大学翻译学院联合会首次在中国举办的年会,来自该联合会数十家国际一流翻译院系的教授与北外等国内院校翻译专业的近300名专家共同探讨国际翻译教育的发展模式及交流合作之路。