由上海师范大学主导,越南汉喃研究院、台湾成功大学通力协作编篡的《域外汉文小说大系·越南汉文小说集成》近日由上海古籍出版社出版。全书共计20卷,近600万字。专家指出,随着这一大批新文献的面世,对汉语文学史的研究有着重大意义。
据了解,出版《域外汉文小说大系》是在“汉文化整体研究”观念指导下,对域外汉文献整理方面的一种实践。《域外汉文小说大系》包括《越南汉文小说集成》、《朝鲜汉文小说集成》、《日本汉文小说集成》和《传教士汉文小说及其他》四个部分。这次出版的《越南汉文小说集成》相当部分文献是过去未曾发表的资料。这些越南汉文有很强烈的本土特色,写的都是发生在越南本土的故事,甚至出现将中国小说人物、时间、地点越南化的极端例子。该《集成》收书超过一百种,依其性质,包括神话传说、传奇小说、历史小说、笔记小记和近代小说五大类。 (余传诗)